Writersblog

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, 荷兰非虚构类文学作家

在北京国际图书博览会上,荷兰的活动设计安排十分巧妙。组织者Tiziano Pérez和Bas Pauw,配对把诗人放在一起 >>> read more

Henk Pröpper

Henk Pröpper, 荷兰文学基金会会长

图博会在即,现在该是时候感谢在过去的几年中为荷兰文学做出努力和贡献的我们的中国朋友们了。首先要感谢北京国际图书博览会(BIBF)的组织方,早... >>> read more

康慨

康慨, 《中华读书报》记者

书展结束了。也许你会登一登长城,游一游胡同,然后回到荷兰,准备你与中国同行的合同。 这里是一些建议:... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

第一天来到展台,我就问一位中国参观者,她的同胞会如何看待荷兰文学。... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

今天真让人激动,我们终于见到了花城出版社的宋瑜。她给我们带来了好消息。... >>> read more

Ingrid and Dieter Schubert

Ingrid and Dieter Schubert, Dutch illustrators

书展的第三天,蔚蓝的天空,这是几日来太阳初次高照。直到昨日,一层尘雾一直还笼罩着整个京城,深呼吸,不是一种选择,其实你最好避免呼吸。... >>> read more

康慨

康慨, 《中华读书报》记者

对中国读者而言,此乃了解荷兰文学的难得良机。我们的主宾国对其主题”开阔的风景·开阔的图书”之出色呈现,甚至好过了我的... >>> read more

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, Dutch writer

一只鸭子飞越世界无尽的海洋,极想找个地方产蛋。但那时还没有土地,也看不到任何绿色的山丘。芬兰的民间史诗中卡勒瓦拉的创世故事是这样开始的。宝瓶... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, Editor De Arbeiderspers

“在浏览的时代,我们提供阅读”——北京国际图书博览会上所见标语。 昨天从开幕式回来,在大巴里... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

Arbeiderspers出版社出版的外文图书集中一颗璀璨的宝石是一本薄薄的奶油色的、装在一个深红色的纸条盒子里的书。盒子上纵刻着镂空的卷曲... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

我在工作中遇到的中国出版人,不管是在伦敦、法兰克福,还是阿姆斯特丹,都非常讨人喜欢、有礼貌,同时又有些害羞。他们总是带着各种各样的礼物:套装... >>> read more

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, 荷兰非虚构类文学作家

我从没去过书展,也无法想象书展到底是什么样的。我要坐在一个小书摊后,就像在阿姆斯特丹的Spui广场上或者法国的塞纳河边一样,把我的书硬塞给那... >>> read more

康慨

康慨, 《中华读书报》记者

我从2006年开始报道荷兰在北京国际图书博览会(BIBF)上的活动。第一篇文章的标题是《荷兰敲开中国书市大门》。... >>> read more

Henk Pröpper

Henk Pröpper, 荷兰文学基金会会长

再过两周世界上规模最大的图书博览会之一,北京国际图书博览会,就要正式拉开帷幕了。 众所周知,荷兰是今年北京图博会的主宾国。荷兰文化部的国务秘... >>> read more

迪特尔 & 英格丽特•舒伯特(Dieter en Ingrid Schubert)

迪特尔 & 英格丽特•舒伯特(Dieter en Ingrid Schubert), 荷兰儿童文学作家、插画家

Ingrid and Dieter Schubert are Dutch illustrators... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

北京的交通吓死个人,我相信其他博主也提到这点了。到达展会现场需要一个小时时间。... >>> read more

Thomas Möhlmann

Thomas Möhlmann, 荷兰文学基金会工作人员

中荷诗人还有200余名现场观众一起在潮味十足的方家胡同度过了一个令人难忘的夜晚。猜火车餐吧楼上楼下挤满了热情洋溢的观众(估计平均年龄在25岁... >>> read more


Wednesday 31 August

English // 中文

Time: 11.30 am Venue: BIBF

Opening exhibition Robert van Gulik - the Dutch Mandarin

Auditorium of the Netherlands Pavilion, BIBF, E02.A02 Thomas van Gulik opens the exhibition entitled The Dutch Mandarin with a lecture on the work and life of his father, the Dutch diplomat, author and Sinologist Robert van Gulik.... >>>> read more

Time: 11.30 am Venue: BIBF

高罗佩展览开幕式----荷兰的中国通

图博会荷兰馆的小会议厅,E02.A02 Thomas van Gulik将为”荷兰的中国通”展览开幕,开幕式上会作一个关于其父亲——荷兰的外交官、作家和汉学家高罗佩——作品及生平的演讲。... >>>> read more

Time: 13.00 pm Venue: BIBF

Book launch: Writers See More

Auditorium of the Netherlands Pavilion, BIBF, E02.A02 Twenty-two writers were requested to write a short story inspired by one of the highlights of the collection of 17th-century paintings of the Rijksmuseum in Amsterdam. The result is the marvellous Writers See... >>>> read more

Time: 1.00 pm Venue: BIBF

图书展示:《作家看到的更多》(Schrijvers zien meer)

图博会荷兰馆的小会议厅,E02.A02 22位受邀的荷兰作家每个人从阿姆斯特丹国家博物馆收藏的荷兰艺术的顶峰时期之一 —— 17世纪的绘画中选取了一幅画作,并根据这幅画作写出了一个小故事。这些小故事都整理收集在《作家看到的更多》(Schrijvers zien meer)这本书中。此书可以称为”艺术和文学的邂逅”,由上海文艺出版社出版,今天将在图博会现场展出。... >>>> read more

Time: 02.00 pm Venue: BIBF

Kai Kang in conversation with Salomon Kroonenberg and Sander Bais

Auditorium of the Netherlands Pavilion, BIBF, E02.A02 Salomon Kroonenberg, geologist, and Sander Bais, theoretical physicist, are two writers who make complex scientific processes and theories accessible to a general reading public by successfully establishing links between art and culture. Kai... >>>> read more

Time: 02.00 pm Venue: BIBF

康慨与Salomon Kroonenberg和Sander Bais的对话

图博会荷兰馆的小会议厅,E02.A02 地质学家Salomon Kroonenberg和理论物理学家Sander Bais是两位荷兰作家,他们把复杂的科学进程和理论成功地与艺术和文化相结合,把晦涩生硬的知识用通俗易懂的方式传达给普通大众。《中华读书报》的文学评论家康慨将与两位作家一起讨论他们作品的最新中文译本。... >>>> read more

Time: 03.30 pm Venue: BIBF

In Europe - Prof. Zhang Ning in conversation with Geert Mak

Auditorium of the Netherlands Pavilion, BIBF, E02.A02 Geert Mak spent a year travelling through Europe, tracing the history of the continent from Verdun to Berlin, Saint Petersburg to Auschwitz. He set off focusing on one question in particular: what was... >>>> read more

Time: 3.30 pm Venue: BIBF

在欧洲》---- 张柠教授与Geert Mak的对话

图博会荷兰馆的小会议厅,E02.A02 Geert Mak用了一年的时间游遍欧洲,追寻从凡尔登到柏林,到圣彼得堡再到奥斯维辛这片大陆的历史。他特别关注了一个问题:在新千年即将开始之时,欧洲的情况到底是怎么样的?Mak作为一名观察敏锐的记者和一位极具想象力的历史学家,如此稀有的双重才华使《在欧洲》成为了一部引人注目的作品,广州花城出版社发行了这部作品的中文译本。Geert Mak将和北京师范大学的张柠教授讨论《在欧洲》这本书。... >>>> read more

Time: 06.00 pm Venue: The Bookworm Beijing

Speak, Memory

With: Douwe Draaisma, J.Bernlef and Eric Abrahamsen Douwe Draaisma is a professor of the Theory and History of Psychology and has written pioneering and bestselling works on the function of memory, focusing on questions such as: how do we remember... >>>> read more

Time: 06.00 pm Venue: The Bookworm Beijing

詔话,訐忆

嘉宾:Douwe Draaisma, J.Bernlef and Eric Abrahamsen 杜威•德拉埃斯马(Douwe Draaisma)是一名理论及历史心理学教授,著有多部与訐忆的作用有关的独创的畅销作品。德拉埃斯马在作品中把目光聚焦于以下问题:人们如何訐忆?又为什么会遗忘?他的作品已在全世界范围内出版发行,其中包括:《訐忆的隐喻:心灵的历史观》和《为什么随着年龄的增长时间过得越来越快:訐忆如何塑造我们的过去》。德拉埃斯马熟知世界文学艺术,就像熟知他的专业那样。由此,他和小詔家及诗人贝恩勒夫(J.Bernlef)的组合就会变得非常有看点。贝恩勒夫的小詔《恍惚》訒述了一个患有老年痴呆症的男人渐渐失去掌控生活的能力的故事。这场关于文学和艺术如何对理解人类的意识作出贡献的計论将由汉学家及翻許Eric Abrahamsen主持。... >>>> read more