Writersblog

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, Dutch writer

The Dutch programme at the International Book Fair in Beijing was cunn... >>> read more

Henk Pröpper

Henk Pröpper, Director Dutch Foundation for Literature

In two weeks’ time, the official opening of one of the largest b... >>> read more

Kai Kang

Kai Kang, Journalist China Reading Weekly

Dear Dutch publishers. The book fair is over. Perhaps you’ll now... >>> read more

Ingrid and Dieter Schubert

Ingrid and Dieter Schubert, Dutch illustrators

The days are full and long. We are incessantly bombarded with impressi... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, Editor De Arbeiderspers

Arriving on the stand on the first day, I’d asked a Chinese visi... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, Editor De Arbeiderspers

Big excitement today since we were finally meeting with Songyu from Fl... >>> read more

Ingrid and Dieter Schubert

Ingrid and Dieter Schubert, Dutch illustrators

It’s now the third day, and the first one with plenty of sun. Un... >>> read more

Kai Kang

Kai Kang, Journalist China Reading Weekly

What a great opportunity to learn about the Dutch literature for Chine... >>> read more

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, Dutch writer

A duck flies to and fro over the vast expanses of world ocean, despera... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, Editor De Arbeiderspers

‘In the era of browsing, we provide reading.’ - Slogan see... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, Editor De Arbeiderspers

The jewel in the crown of our collection of Arbeiderspers titles publi... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, Editor De Arbeiderspers

The Chinese publishers I have met during the course of my career, the ... >>> read more

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, Dutch writer

I have so far never been to a book fair. Nor do I know what to imagine... >>> read more

Kai Kang

Kai Kang, Journalist China Reading Weekly

Since 2006, I began writing about the Netherlands’ performance a... >>> read more

Henk Pröpper

Henk Pröpper, Director Dutch Foundation for Literature

Now that the fair is just round the corner, this is perhaps the moment... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, Editor De Arbeiderspers

The traffic in Beijing is horrendous, I’m sure the other blogger... >>> read more

Thomas Möhlmann

Thomas Möhlmann, Staff member Dutch Foundation for Literature

What an evening the poets and the approximately 200 onlookers present ... >>> read more


Frank Westerman - Brother Mendel’s Perfect Horse

Frank Westerman - Brother Mendel’s Perfect Horse

Frank Westerman explores the great human tragedies of the twentieth century through the story of a horse, the Lipizzaner, in an astonishing quest through the pure bloodlines of four generations of Viennese ‘school stallions’ to discover what they meant to the world’s most powerful leaders.

The ‘living crown jewels’ of the doomed Habsburg dynasty fall prey to theft, deportation and experimentation by Nazi breeders. As the fairytale of the white horse begins to turn sour, the creation of the Lipizzaner becomes a metaphor for our attitudes to nature and culture, evolution and heredity, reflecting an irrepressible urge to produce better human beings by applying methods similar to those used in horse-breeding.

Westerman’s book reads like a crime novel and he describes all his characters, human or horse, with fascinating attention to detail. Along the way he throws new light on Europe’s ideological clashes of the past century. The tale of his travels across the breeding territories of the Lipizzaner, with their history of violence and war, amounts to a nuanced yet vivid account of twentieth-century genetics and eugenics, in theory, in practice, and in their most atrocious manifestations.

Biography

Frank Westerman is the author of The Bridge over the Tara (1994), Srebrenica: The Blackest Scenario (1997), as well as The Republic of Grain (1999) and Engineers of the Soul (2002), both of which were awarded prestigious prizes in the Netherlands. In 2005 Westerman received the Flemish Golden Owl Award for El Negro and Me (2004). Ararat was published in 2007.

Quotes

  • ‘Westerman is a very fine writer and his stories, characters and digressions are as delicately wrought as a watch mechanism. He reminds me of Bruce Chatwin and Ryszard Kapuscinski. Like them, he has elevated the authorial journalist-traveller into a brilliant, magic storyteller.’ – The Sunday Times