Writersblog

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, 荷兰非虚构类文学作家

在北京国际图书博览会上,荷兰的活动设计安排十分巧妙。组织者Tiziano Pérez和Bas Pauw,配对把诗人放在一起 >>> read more

Henk Pröpper

Henk Pröpper, 荷兰文学基金会会长

图博会在即,现在该是时候感谢在过去的几年中为荷兰文学做出努力和贡献的我们的中国朋友们了。首先要感谢北京国际图书博览会(BIBF)的组织方,早... >>> read more

康慨

康慨, 《中华读书报》记者

书展结束了。也许你会登一登长城,游一游胡同,然后回到荷兰,准备你与中国同行的合同。 这里是一些建议:... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

第一天来到展台,我就问一位中国参观者,她的同胞会如何看待荷兰文学。... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

今天真让人激动,我们终于见到了花城出版社的宋瑜。她给我们带来了好消息。... >>> read more

Ingrid and Dieter Schubert

Ingrid and Dieter Schubert, Dutch illustrators

书展的第三天,蔚蓝的天空,这是几日来太阳初次高照。直到昨日,一层尘雾一直还笼罩着整个京城,深呼吸,不是一种选择,其实你最好避免呼吸。... >>> read more

康慨

康慨, 《中华读书报》记者

对中国读者而言,此乃了解荷兰文学的难得良机。我们的主宾国对其主题”开阔的风景·开阔的图书”之出色呈现,甚至好过了我的... >>> read more

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, Dutch writer

一只鸭子飞越世界无尽的海洋,极想找个地方产蛋。但那时还没有土地,也看不到任何绿色的山丘。芬兰的民间史诗中卡勒瓦拉的创世故事是这样开始的。宝瓶... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, Editor De Arbeiderspers

“在浏览的时代,我们提供阅读”——北京国际图书博览会上所见标语。 昨天从开幕式回来,在大巴里... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

Arbeiderspers出版社出版的外文图书集中一颗璀璨的宝石是一本薄薄的奶油色的、装在一个深红色的纸条盒子里的书。盒子上纵刻着镂空的卷曲... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

我在工作中遇到的中国出版人,不管是在伦敦、法兰克福,还是阿姆斯特丹,都非常讨人喜欢、有礼貌,同时又有些害羞。他们总是带着各种各样的礼物:套装... >>> read more

Salomon Kroonenberg

Salomon Kroonenberg, 荷兰非虚构类文学作家

我从没去过书展,也无法想象书展到底是什么样的。我要坐在一个小书摊后,就像在阿姆斯特丹的Spui广场上或者法国的塞纳河边一样,把我的书硬塞给那... >>> read more

康慨

康慨, 《中华读书报》记者

我从2006年开始报道荷兰在北京国际图书博览会(BIBF)上的活动。第一篇文章的标题是《荷兰敲开中国书市大门》。... >>> read more

Henk Pröpper

Henk Pröpper, 荷兰文学基金会会长

再过两周世界上规模最大的图书博览会之一,北京国际图书博览会,就要正式拉开帷幕了。 众所周知,荷兰是今年北京图博会的主宾国。荷兰文化部的国务秘... >>> read more

迪特尔 & 英格丽特•舒伯特(Dieter en Ingrid Schubert)

迪特尔 & 英格丽特•舒伯特(Dieter en Ingrid Schubert), 荷兰儿童文学作家、插画家

Ingrid and Dieter Schubert are Dutch illustrators... >>> read more

Michele Hutchison

Michele Hutchison, 荷兰De Arbeiderspers出版社编辑

北京的交通吓死个人,我相信其他博主也提到这点了。到达展会现场需要一个小时时间。... >>> read more

Thomas Möhlmann

Thomas Möhlmann, 荷兰文学基金会工作人员

中荷诗人还有200余名现场观众一起在潮味十足的方家胡同度过了一个令人难忘的夜晚。猜火车餐吧楼上楼下挤满了热情洋溢的观众(估计平均年龄在25岁... >>> read more


汤米·维尔林哈: 《小凯撒》

汤米·维尔林哈: 《小凯撒》

为创作小说《小凯撒》,汤米·维尔林哈奔赴三大洲以进行细致的研究,从英国的海边小镇到巴拿马的丛林,从中东到美国,都留下了他的足迹。这些地方都是其作品的主人公路德维希·舒尔兹——母亲称其小凯撒——艰难漫长的寻亲之旅中所停靠的港口,他被双亲抛弃,从此生活听天由命。他的两个名字暗示了父母对他的狂妄期许:路德维希——出自那个建造疯狂的童话古堡的德国君王;小凯撒——古罗马大将凯撒与埃及艳后克丽奥佩特拉之子。他们为实现自己堕落的幻想而牺牲自己的孩子。其父,像康拉德《黑暗的心》里的库尔茨,痴迷于丛林里的一个建造项目,其母则是个色情明星。以杰夫·昆斯与上世纪八十年代当上大明星的茜茜丽娜夫妇二人为原型的这对怪异男女,其后代长大后变得异常孤僻,焦躁不安地寻找自己在世界上的位置。只有在寻亲之旅的种种磨练结束之后,他才能开始自己新的生活。

维尔林哈创作的《小凯撒》是一部引人入胜的成长小说,同时也是一则有关孤独、爱和家庭的寓言故事。

生平

汤米·维尔林哈的童年,一部分是在荷属加勒比地区度过的,这使他的作品充满了异国情调,有如想象力丰富的韵文。讲述四个青少年之间友情故事的第四部小说《乔·快艇》(2005)大获成功后,他还发表了一些旅行游记和专栏文章,并同时进行《小凯撒》的创作。凭借其历史学家和记者的专业素养,他以研究充分和详实著称。评论家们将维尔林哈与波兰裔英国作家约瑟夫·康拉德相提并论,称其为名副其实的浪漫主义者。

引言

  • “这本小说充满活力、文笔精美,心理洞察无懈可击。”——《自由荷兰周刊》